LaPassione
練習内容や、活動報告をしていきます。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
鳥居先生のレッスン
Agnus Dei
P17 中段 1小節~ Agnus Deiが Alt. → Mez.→ Sop. と同じような形で
引き継がれていく
4小節 Mez.とAlt. の qui tollis は、
その前の3パートの掛け合いを受け止める形
下段 1小節 全パートの miserereは 次の Alt.の
Agnus Deiと同じパターン この曲のキーワード
2小節 Sop.のミファ♯ はこの曲初の8分音符。
それまでの夢心地の流れの中で眼を覚ます感じで食いつき気味に
6小節~ Mez.→Sop.と続くAgnus Deiをすべて
Alt.が受け止める形なので流れるように
P18 上段 2小節 Mez.の peccata mundi は
その直前のqui tollis peccataより
ボリュームもエネルギーも前向きに
4小節 Mez.のド♮は、短調になるのでとても衝撃的な音。
しっかり出す
Alt.の miserere の旋律を Sop.の miserere が
同じような形で受け継ぐことになるので大事に歌う
特に Alt.は新しいテーマを提示するので、大きく入ってくる
8小節~ Alt.が主導権を握って進めていく。
miserere を歌い継いでいく
中段 3小節~ パルス(脈動)が短くなっていく Sop.のmiserere
を引き継いでMez.が miserereと歌う
Alt.だけが違う形で 動くことに注意
(ミミミ レレレと 通奏低音のように支える)
7小節~ Sop. Mez.が一緒に Agnus Dei と歌い、
少しリズムを変えて qui tollis と歌うことを意識する
8小節~ Alt.はそれに対して、少し遅れて Agnus Dei と歌い
少しリズムを変えて qei tollis と歌うことを意識する
下段 3小節 Alt.の lis は、はっきり言い切って
遅れずに pe に入るようにする
そうしないと、次の ca のスラーがうまく歌えない
7小節 Mez.の ファ♯ はその前の音と同じだか
Sop.とぶつかるので維持しづらいが、音程をしっかり
P19 上段 2小節 Sop.の語尾の m Mez. Alt.の語尾の s は
きちんと拍の中に収めてはっきり言う
3小節 Mez. Alt.の nobis の s もきちんと言い切ること
5小節 Alt.の dona nobis は主役(次の団も同じ)
Mez.の dona nobis pacem は
音程が下がり気味になるのでしっかり保つ
P18のドイツ語による(注)の部分を、ネットの無料自動翻訳サイトに入力したところ
「この点を読み取るための批判的な報告書を参照しなさい」となって、何のことやら...。
そこで、単語を一つずつ英語に翻訳して、その英語を日本語に換えるという作業の結果
出来たのが、
「この箇所の演奏には、異なる学問的修正を加えた解釈を参照せよ」
そして、筆者の独断的な解釈を加えて
「ここは、♭がつかないとおかしいんじゃないかと思うので後から加えた」
ということかな~?と考え、この案を鳥居先生に提示したところ、
賛同して頂いたので、ここに堂々と載せてしまうことにした。
この説が当たっているか否か、羽山先生がいらしたときに、伺ってみましょう。
(間違っていても、笑って許してください)
Agnus Dei
P17 中段 1小節~ Agnus Deiが Alt. → Mez.→ Sop. と同じような形で
引き継がれていく
4小節 Mez.とAlt. の qui tollis は、
その前の3パートの掛け合いを受け止める形
下段 1小節 全パートの miserereは 次の Alt.の
Agnus Deiと同じパターン この曲のキーワード
2小節 Sop.のミファ♯ はこの曲初の8分音符。
それまでの夢心地の流れの中で眼を覚ます感じで食いつき気味に
6小節~ Mez.→Sop.と続くAgnus Deiをすべて
Alt.が受け止める形なので流れるように
P18 上段 2小節 Mez.の peccata mundi は
その直前のqui tollis peccataより
ボリュームもエネルギーも前向きに
4小節 Mez.のド♮は、短調になるのでとても衝撃的な音。
しっかり出す
Alt.の miserere の旋律を Sop.の miserere が
同じような形で受け継ぐことになるので大事に歌う
特に Alt.は新しいテーマを提示するので、大きく入ってくる
8小節~ Alt.が主導権を握って進めていく。
miserere を歌い継いでいく
中段 3小節~ パルス(脈動)が短くなっていく Sop.のmiserere
を引き継いでMez.が miserereと歌う
Alt.だけが違う形で 動くことに注意
(ミミミ レレレと 通奏低音のように支える)
7小節~ Sop. Mez.が一緒に Agnus Dei と歌い、
少しリズムを変えて qui tollis と歌うことを意識する
8小節~ Alt.はそれに対して、少し遅れて Agnus Dei と歌い
少しリズムを変えて qei tollis と歌うことを意識する
下段 3小節 Alt.の lis は、はっきり言い切って
遅れずに pe に入るようにする
そうしないと、次の ca のスラーがうまく歌えない
7小節 Mez.の ファ♯ はその前の音と同じだか
Sop.とぶつかるので維持しづらいが、音程をしっかり
P19 上段 2小節 Sop.の語尾の m Mez. Alt.の語尾の s は
きちんと拍の中に収めてはっきり言う
3小節 Mez. Alt.の nobis の s もきちんと言い切ること
5小節 Alt.の dona nobis は主役(次の団も同じ)
Mez.の dona nobis pacem は
音程が下がり気味になるのでしっかり保つ
P18のドイツ語による(注)の部分を、ネットの無料自動翻訳サイトに入力したところ
「この点を読み取るための批判的な報告書を参照しなさい」となって、何のことやら...。
そこで、単語を一つずつ英語に翻訳して、その英語を日本語に換えるという作業の結果
出来たのが、
「この箇所の演奏には、異なる学問的修正を加えた解釈を参照せよ」
そして、筆者の独断的な解釈を加えて
「ここは、♭がつかないとおかしいんじゃないかと思うので後から加えた」
ということかな~?と考え、この案を鳥居先生に提示したところ、
賛同して頂いたので、ここに堂々と載せてしまうことにした。
この説が当たっているか否か、羽山先生がいらしたときに、伺ってみましょう。
(間違っていても、笑って許してください)
PR
プロフィール
HN:
passione
性別:
非公開